Siljana und Migena Bastri
Слава Богу, наше желание жить в Германии и продолжать обучение на медсестер исполнилось.
20 und 24, Bad Lobenstein
Интервью с Мигеной и Сильяной Бастри
Попадание в профессию медсестры благодаря хорошим связям в LAT
Мигена (24 года) и Сильяна (20 лет) Бастри живут в Германии уже почти два года. Когда в конце 2022 года албанские сестры вместе с родителями переехали в Вурцбах в районе Заале-Орла, они знали, что получить вид на жительство в Германии будет непросто. Албания относится к так называемым безопасным странам происхождения, поэтому шансы на получение убежища были невелики.
Сестры искали поддержки в процессе интеграции и узнали о проекте LAT Jobmanager Saale-Orla-Kreis через двоюродных братьев своих родителей. Мигена и Сильяна Бастри только вначале испытывали трудности с языком. Семья приехала в Германию в 2016 году. Первоначально сестры могли посещать 6-й и 7-й классы в школе в Тюрингии. Однако в то время их прошение о предоставлении убежища было отклонено, и семье пришлось вернуться в Албанию. Там они уже не говорили по-немецки, но после первого возвращения в Германию хорошо запомнили язык.
"Мы регулярно ходили к менеджерам по трудоустройству, когда нам назначали встречу. Они с самого начала помогли нам понять, что теперь должны делать мои родители и что теперь должны делать мы", - говорит Мигена Бастри.
Ральф Томала, сотрудник проекта Jobmanagers SOK, познакомил сестер с проектом LAT Ways into Care (WiP), 9-месячным базовым квалификационным курсом для помощников по уходу в Эрфурте. Для обеих сестер эта тема была новой, но прежде всего они хотели пройти обучение, которое дало бы им возможность остаться в Германии на постоянное место жительства.
Первый практический опыт в сфере ухода
Проект WiP также включает в себя двухнедельную стажировку перед обучением, чтобы участники заранее знали, подходит ли им профессия медсестры. Мигена и Сильяна Бастри прошли стажировку в центре дневного ухода Diakonie. "Вначале было трудно, потому что были слова, которых я даже не знала, - говорит Сильяна, - я никогда не занималась здесь немецким языком. Но, несмотря на это, работа была хорошей, ты узнаешь много нового".
К сожалению, одна из медсестер столкнулась с предвзятым коллегой. С другой стороны, пожилые пациенты были очень милыми и открытыми, что приятно удивило молодых медсестер. Сильяне и Мигене также понравилась более длительная стажировка в рамках курса WiP. "Мы обе проходили ее в амбулаторных условиях. Это намного интереснее, там можно делать много разных вещей".
"Поезд был как второй дом".
Затем медсестры освоили курс "Пути в сестринское дело" с очень хорошими результатами. Самым большим испытанием для них стала дорога. "Мы жили в Вурцбахе, а это два часа езды на поезде туда и два часа обратно, что было очень утомительно, и нам пришлось многому научиться", - говорит Сильяна Бастри.
"Поезд был для нас как второй дом, - смеется Мигена Бастри, - мы учились и спали там же".
Другие участники курса стали для нас чем-то вроде второй семьи. "Мы учились, ели, играли и работали вместе. Все они были очень добры к нам, и мы даже праздновали наши дни рождения вместе", - вспоминает Мигена Бастри. У них также неизменно положительные впечатления от общения с преподавателями и социальным педагогом Штефаном Тинкхаузером. "Нам просто очень понравилось, они всегда помогали нам, и мы могли прийти к ним с любой проблемой".
1 сентября Мигена и Сильяна Бастри наконец-то начнут обучение в качестве помощников по уходу. Для подготовки к обучению они прошли курс Fias (Fit in Ausbildung und Schule) в IBS. В течение шести недель участники курса готовятся к обучению по немецкому языку, математике, английскому языку, бизнесу и обществознанию. Это дает им наилучшую основу.
Во время обучения на курсах IBS Мигена и Сильяна также получили большую поддержку от Терезы Франк, консультанта проекта Bleibdran+ в IBS. "Госпожа Франк очень помогла нам со всеми этапами прохождения комиссии по преодолению трудностей. Без нее мы бы не справились, и мы очень благодарны ей за это", - говорит Мигена Бастри. Им пришлось долго ждать решения комиссии. "Через шесть месяцев мы с Сильяной получили положительный ответ о том, что нам будет предоставлен вид на жительство на два года. Слава Богу, наше желание жить в Германии и продолжать обучение на медсестер исполнилось".
Тем не менее, приезд в Тюрингию дался молодым женщинам нелегко. "В Вурцбахе мало что есть. В Бад-Лобенштайне все по-другому. Но в Вурцбахе трудно без машины, потому что автобусы и поезда ходят только раз в два часа, так что вы не сможете интегрироваться", - говорит Мигена Бастри.
В будущем Мигена и Сильяна Бастри, естественно, надеются успешно завершить свое обучение, а затем хотели бы получить профессию квалифицированного рабочего. В будущем они не хотят жить в Вурцбахе, а поскольку им обоим больше нравится амбулаторное лечение, в списке их желаний также есть получение водительских прав.
Своим нынешним видом на жительство они отчасти обязаны месту обучения, но их родителям приходится сложнее, поскольку иммиграционные власти не выдают им разрешение на работу.

Интервью с руководителем проекта LAT по работе в регионе Заале-Орла (Diakoniestiftung Weimar Bad Lobenstein gGmbH)
Высокий уровень самоотдачи и настойчивости, несмотря на плохие перспективы
В ноябре 2022 года Мигена и Сильяна Бастри пришли в проект LAT Jobmanager SOK в Бад-Лобенштайне вместе со своими родителями и большой надеждой в, казалось бы, безнадежной ситуации. Ральф Томала, консультант Jobmanager, сразу заметил, насколько целеустремленными были сестры и как хорошо они говорили по-немецки. Ральф Томала вспоминает первую встречу: "Девушки принесли с собой газетную статью от 2016 года из OTZ, в которой о них писали как о положительных примерах успешной интеграции с очень хорошим знанием языка. Это было очень интересно с самого начала".
Большой проблемой для Мигены и Сильяны стало то, что семья уже во второй раз въехала в страну и подала прошение о предоставлении убежища. Первое прошение об убежище было отклонено в 2016 году, и семья была депортирована. Семья снова въехала в страну и снова подала прошение о предоставлении убежища. "Мы были в очень плохом положении", - рассказывает Ральф Томала. "Тогда я стал искать, где бы нам найти место для обучения Мигены и Сильяны".
Обе они вполне могли бы пойти на обучение в сфере ухода за больными, поскольку существует большой спрос на сиделок, а значит, и перспектива учебных мест. Мигена и Сильяна живут со своими родителями в Вурцбахе, небольшом городке недалеко от Бад-Лобенштайна. Транспортное сообщение в сельской местности часто бывает недостаточным, и найти легкодоступное учебное предприятие не всегда просто.
Тем не менее обе сестры твердо решили сделать карьеру медсестры и при поддержке Ральфа Томалы записались на курс "Пути в сестринское дело" (WiP) в IBS в Эрфурте. В течение девяти месяцев им приходилось ездить в Эрфурт на поезде каждое утро в 06:00 и возвращаться вечером в 18:00. Мигена и Сильяна преодолели это препятствие и успешно закончили курс.
Усилия стоили того.
Мигене и Сильяне пришлось пройти стажировку в сфере ухода за больными до и во время курса WiP. Благодаря связям проекта LAT с организацией социального обеспечения для обеих быстро нашлись места в Вурцбахе и Бад-Лобенштайне. Ранее приходилось неоднократно подавать заявления на получение разрешения в иммиграционные службы. Многочисленные переговоры с властями также были необходимы для получения разрешения на обучение. Ральф Томала описывает ситуацию того времени: "Мы, конечно, были раздражены и постоянно спрашивали. Мы с моей коллегой госпожой Герсдорф сказали себе: "Раз уж мы начали, мы хотим успешно закончить". Новая директива, в которой "помощник по уходу" также был отнесен к категории профессий, соответствующих системе, дала нам дополнительный стимул. В какой-то момент нам также дали добро на повторное обращение, если есть перспектива получить место для обучения. В то же время было подано заявление в комиссию по преодолению трудностей. Обе сестры также получили поддержку от Терезы Франк из проекта BLEIBdran+ в IBS.
Шаг за шагом к обучению
Следующим шагом был поиск места обучения. И снова возникла проблема с мобильностью, поскольку до большинства профессиональных школ было очень далеко. К счастью, "Диакония" заключила договоры с некоторыми школами медсестер для своих учеников. В их число входит медицинский колледж в Заальфельде, куда также относительно легко добраться из Вурцбаха. Затем нужно было написать заявления и анкеты. На каждую стажировку и профессиональную деятельность необходимо подать заявление в иммиграционное ведомство и предоставить справку от работодателя. Дом престарелых для стажировки находится в Эберсдорфе. Поскольку добираться из Вурцбаха в Эберсдорф по сменам очень сложно, нам нужна была квартира. Поскольку Сильяна и Мигена все еще находились в процессе получения убежища, им пришлось обратиться за разрешением в районное управление по социальным пособиям для беженцев. Небольшая квартира была найдена в доме престарелых "Эммаус", будущем месте обучения Сильяны. Квартира была обставлена мебелью из магазина пожертвований "Диаконии". Конечно, для всех было большой радостью, когда Мигена и Сильяна получили положительный результат от комиссии по трудностям. "Усилия, которые они приложили, действительно впечатляют". После окончания стажировки обе продолжили работать волонтерами в учреждениях по уходу за больными в Бад-Лобенштайне и Вурцбахе, чтобы получить дополнительный опыт.
"Мне очень жаль, что с 31 июля я больше не смогу присматривать за ними, так как оба они перейдут на юридическое обслуживание в SGB II в связи с получением вида на жительство", - сожалеет Ральф Томала. "Конечно, за эти годы между ними возникла связь. То же самое происходит со всеми, кто обращается за консультацией, меняет юридический статус и больше не может прийти к нам на консультацию. Конечно, многие этого не понимают и продолжают стучаться к нам в дверь".
Давний консультант Job Manager уверен, что Мигена и Сильяна добьются успеха в своих начинаниях. "Конечно, я буду особенно рада, если после обучения они останутся в этом районе. Ведь большинство молодых людей тянутся в города".

Mehr über das Projekt erfahren Weitere Praxisbeispiele ansehen